BESTE GAST EN GASTHEER,Naast deze website en het onthaal aan onze kerken wensen wij, Antwerpenaren, ook met een “gastboekje” de buitenlandse bezoekers in onze stad extra te verwelkomen. Een diepere, christelijke zin voor gastvrijheid zet ons er toe aan om onze bezoeker niet langer als een anonieme toerist te aanzien, maar om hem persoonlijker als gast te benaderen. Eerder dan de toerist te imponeren door ónze historie, ónze monumenten en ónze uitstraling, willen wij, zoals van een gastheer mag verwacht worden, de aandacht richten naar de gast zelf. Net als bij een bezoek van vrienden die elkaar na lange tijd niet meer gezien hebben, willen wij onze gezamenlijke ervaringen doorheen de geschiedenis in herinnering brengen en zo de onderlinge band aanhalen. Het hoofdstuk ‘Wat ons verbindt!’ toont welke banden er in de loop der tijden tussen het land van onze bezoekers en onze stad gegroeid zijn. Juist door deze wisselwerking kenbaar te maken ontdekken zowel onze bezoekers als wijzelf hoezeer wij met elkaar verwant zijn, misschien meer dan u vermoedt. Zo willen wij over de beperkte nationale grenzen heen de verwantschap tussen de Europese volkeren “in goede en in kwade dagen” onderstrepen. Die gemeenschappelijke ervaring van de grote geschiedenis op politiek, economisch, godsdienstig, sociaal en cultureel vlak komt in een chronologisch overzicht aan bod. De focus is daarbij altijd dubbel. Wat hebben wij, Antwerpenaren, te danken aan de cultuur van onze bezoeker? En wat heeft de streek van onze bezoeker op zijn beurt mede te danken aan Antwerpen? Het hoofdstuk ‘Onze stad’ begeleidt u op een wandeling door onze stad om die aanknopingspunten met een bepaald land, in casu Nederland, in het daglicht te stellen. Aan de hand van de bezienswaardigheden komt hier meer ‘la petite histoire’ aan bod. Langs de grote lijnen van de geschiedenis, proberen we ons historisch dagboek te verlevendigen door een beeld op te roepen van het levendige contact tussen individuele burgers en bezoekers. Kleine details zijn nog het best in staat om te illustreren hoe mensen in het gewone leven met elkaar omgaan. Achter deze droge gegevens van bv. een overnachting van een landgenoot in die bepaalde herberg, kunnen wij slechts een diepere ontmoeting vermoeden en verhopen. Als de stenen (die er nog over zijn) eens konden spreken… Zo willen wij aantonen dat Antwerpen niet alleen een beetje ‘Brits’, ‘Deens’, ‘Duits’, ‘Frans’, ‘Grieks’, ‘Iers’, ‘Italiaans’, ‘Luxemburgs’, ‘Noors’, ‘Oostenrijks’, ‘Pools’, ‘Portugees’, ‘Russisch’, ‘Spaans’, en ‘Zweeds’ is, maar ook een beetje ‘Nederlands’ en dat anderzijds deze landen ook een beetje ‘Antwerps’ zijn: inderdaad, een cultureel Europa zonder grenzen… Vanuit het besef dat de opbouw van Europa schatplichtig is aan eeuwen christelijke inzet, niet in het minst op vlak van internationale uitwisseling en gastvrijheid, willen wij als christenen vanuit dezelfde inspiratie een extra dimensie geven aan het moderne toerisme. Door deze originele vorm van culturele ‘gastvrijheid’ willen we de gemeenschappelijke ervaringen tussen ‘gast’ en ‘gastheer’ in de verf zetten. ‘Antwerpen, Culturele Hoofdstad van Europa, 1993′ was voor ons een dankbare aanleiding om dit initiatief uit te werken. Moge dit gastboekje bijdragen tot het heilig doel van de gastvrijheid zodat onze gast-bezoekers zich meer ‘thuis’ mogen voelen in ‘ons aller’ Antwerpen. Rudi Mannaerts, priester-kunsthistoricus Dit handig boekje in zakformaat is te bekomen in de kathedraalshop te Antwerpen voor de prijs van 3,00€. Voor Eucharistievieringen in het Nederlands, zijn wij zo vrij te verwijzen naar de pagina’s op deze website gewijd aan de individuele kerken. |